Eine „lebende” Pippi Langstrumpf Bibliothek in Marburg

Für Brigitte Knobl vom Deutsch-Schwedischer Freundschaftsverein Marburg e.V. ist Pippi Langstrumpf schon immer ein Vorbild, das zeigen könne, wie wir miteinander umgehen sollten. „Pippi Langstrumpf tut niemanden weh, macht nichts Böses, beschützt andere und missbraucht ihre Macht nicht“, erklärt sie. Aus diesem Grund braucht unsere Welt ihrer Meinung nach eine „Pippi-Perspektive”.

Ein Beitrag zu dieser „Pippi-Perspektive” soll ihr derzeitiges Projekt einer „lebenden“ Pippi-Langstrumpf-Bibliothek sein. Im Idealfall sollen dort einmal alle 77 Übersetzungen über das Mädchen mit den roten Zöpfen einen Platz finden, wobei derzeit noch etwas mehr als die Hälfte fehlen.
Einige Übersetzungen haben Menschen gespendet, die von dem Projekt erfuhren und so begeistert waren, dass sie ihr ein Buch in ihrer Sprache zukommen ließen. Die Bibliothek wächst und lebt somit auch durch die kunterbunten Beiträge einzelner engagierter und interessierter Menschen verschiedenster Sprachen und Kulturen. In internationalen Lesungen versammelt sie mit diesem Projekt die Interkulturelle Gesellschaft, die uns alle bereichert. Auch deswegen spricht sie mittlerweile von der „Lebenden Bibliothek“.

Auf die Frage, ob sie ein Werk von Astrid Lindgren besonders gerne mag, hat sie eine klare Antwort: „Ich trage alle ihre Werke im Herzen. Eigentlich kann ich mich nicht für eines entscheiden“, sagt sie. Wenn sie allerdings wählen müsste, wäre es wohl „Die Brüder Löwenherz“.

Hier eine Liste der 77 Sprachen, in die Pippi Langstrumpf übersetzt wurde und markiert, die Sprachen, die bereits vorhanden sind. Vielleicht fühlt ihr euch ja angesprochen noch fehlende zu beschaffen.

Bild: Deutsch-Schwedischer Freundschaftsverein Marburg e.V.

Adresse
Deutsch-Schwedischer Freundschaftsverein Marburg e.V. Brigitte Knobl Hofstatt 1 35037 Marburg

Kontakt
Veranstaltungen in der Region